България

Гнусна гавра с Българският език и култура

До Министерство на културата

ПИСМО

от

Гавра на пъпа на СофияБългарски Национален Съюз / ГВАРДИЯ

Г-н министър и зам.-министри,

Пред централния вход на НДК е поставен паметник с неясна цел и още по-неразбираемо послание. Паметникът представлява издължен монумент от бронз, на чиито връх едва се открояват две глави, които би трябвало да символизират светите братя Кирил и Методий. Откъм лицевата част със старобългарски букви е изписано „Г-У-З-Т-Ш-А-К”. След проведена от нас анкета, всички запитани граждани заявиха, че не разбират посланието на паметника и в крайна сметка ясно разчитат надписа като „ГЪЗ – ТАШАК”, или „ГЪЗТ – ТАШАК”. В крайна сметка се обръщаме към вас за да ни дадете обяснение за следното:

  • Какво символизира паметника?
  • Как трябва да четем написания текст?
  • Кой държавен служител или комисия са одобрили проекта?

Считаме, че този паметник е гавра с паметта на светите братя Кирил и Методий, с Българската култура и с Българският народ като цяло. Ето защо настояваме:

  • Виновните за това да бъдат наказани;
  • Недоразумението, поставено пред Националния дворец на културата, наречено от вас паметник, да бъде незабавно демонтирано или преправено.

В противен случай ще приемем, че с подобно нецензурно и долно словосъчетание, вие умишлено целите да се гаврите с родния ни език и култура.

В случай, че не се съобразите с нашето искане, ще предприемем масирана обществена и медийна кампания срещу вас и вашето министерство.

Подобни статии

Един коментар

  1. Знакът Y, който интерпретирате като У, всъщност е старинното изписване на ЕР ГОЛЯМ на кирилица. Надписът наистина си е ГЪЗ – ТАШАК. Няма правописна грешка.

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

Back to top button
Close
X